2902.2 |
|
yellow croaker (non-live) |
黄花鱼(非活) |
Yes |
2901 |
|
a prepared dish consisting mainly of mainly of meat |
以肉为主的预先准备好的菜 |
Yes |
2902.2 |
|
abalone (non-live) |
鲍鱼(非活) |
Yes |
2910 |
C290074 |
agar (edible) |
琼脂(食用) |
No |
2910 |
290250 |
agar-agar for culinary purposes |
烹饪用琼脂 |
|
2912 |
C290087 |
agaric |
木耳 |
No |
2912 |
|
agrocybe cylindracea,dried |
干茶树菇 |
No |
2901 |
C290002 |
air-dried sausage |
风肠 |
Yes |
2905 |
290165 |
ajvar [preserved peppers] |
腌辣椒 |
|
2905 |
|
ajvar [preserved peppers] |
阿吉瓦(腌辣椒) |
|
2913 |
290001 |
albumen for culinary purposes |
烹饪用蛋白 |
|
2907.0.1 |
290174 |
albumin milk / protein milk |
蛋白奶 |
|
2907.0.1 |
|
albumin milk / protein milk |
蛋白质牛奶 |
No |
2910 |
290116 |
alginates for culinary purposes |
烹饪用藻酸盐 |
|
2907.0.3 |
290218 |
almond milk |
杏仁浆 |
|
2907.0.2 |
|
almond milk |
杏仁乳 |
No |
2905 |
290188 |
almond milk for culinary purposes |
烹饪用杏仁浆 |
|
2907.0.3 |
290224 |
almond milk-based beverages |
以杏仁浆为主的饮料 |
|
2911 |
|
almond, processed |
加工过的杏仁 |
Yes |
2904.1 |
290117 |
almonds, ground |
碎杏仁 |
|
2905 |
290172 |
aloe vera prepared for human consumption |
食用预制芦荟 |
|
2911 |
C290105 |
amber peanut |
琥珀花生 |
No |
2902.2 |
|
anchovy slice |
鳀鱼片 |
Yes |
2902.2 |
290006 |
anchovy, not live |
鳀鱼(非活) |
|
2901 |
290240 |
andouillettes |
法式内脏肠 |
No |
2902.2 |
|
Angler Fish Liver |
鮟鱇鱼肝 |
Yes |
2907.0.2 |
|
anhydrous butter |
无水黄油 |
Yes |
2908 |
|
animal fats, edible |
食用动物油脂 |
Yes |
2901 |
|
animal liver for food |
食用动物肝脏 |
No |
2901 |
|
animal liver for food (lump) |
块状食用动物肝脏 |
No |
2901 |
|
animal livers |
动物肝 |
No |
2901 |
290081 |
animal marrow for food |
食用动物骨髓 |
No |
2908 |
|
animal oil, edible |
食用动物油 |
Yes |
2904.1 |
|
apple chips |
苹果片 |
Yes |
2904.1 |
|
apple jam |
苹果酱 |
Yes |
2904.1 |
|
apple jam (candied fruit) |
苹果酱(蜜饯) |
Yes |
2904.1 |
290155 |
apple purée |
苹果泥 |
|
2904.1 |
|
apple,processed |
加工过的苹果 |
Yes |
2904.1 |
|
apricot,processed |
加工过的杏 |
Yes |
2903 |
C290026 |
aquatic products, tinned |
水产罐头 |
No |
2902.2 |
|
ark shell (non-live) |
舟贝(非活) |
Yes |
2904.1 |
290191 |
arrangements of processed fruit |
加工过的水果制成的拼盘 |
|
2905 |
|
artichoke, processed |
加工过的洋蓟 |
Yes |
2905 |
290190 |
artichokes, preserved |
腌制洋蓟 |
|
2914 |
|
artificial sausage casings |
人造的香肠肠衣 |
No |
2901 |
|
artificially cultivated snails (non-live) |
人工养殖供食用的蜗牛(非活) |
No |
2901 |
|
Artificially reared snails for food (not live) |
人工养殖供食用的蜗牛(非活) |
No |
2905 |
290186 |
aubergine paste / eggplant paste |
茄子泥 |
|
2904.1 |
|
avocado,processed |
加工过的鳄梨 |
Yes |
2901 |
C290114 |
bacon |
熏肉 |
Yes |
2901 |
290076 |
bacon |
培根 |
Yes |
2905 |
|
baked beans |
焗豆 |
Yes |
2905 |
|
baked eggs with vegetables, italian classic |
意大利式蔬菜烘蛋 |
Yes |
2911 |
|
baked nuts |
烘制过的坚果 |
Yes |
2905 |
|
Baked Sweet Potatoes |
烤红薯 |
No |
2912 |
|
bamboo fungus,dried |
干制竹荪 |
Yes |
2905 |
|
bamboo shoots |
笋片 |
No |
2904.1 |
|
banana slice |
香蕉片 |
Yes |
2901 |
|
barbecue meat |
烧烤用肉 |
No |
2901 |
|
bath chap |
猪头肉 |
No |
2902.2 |
|
bayfish (non-live) |
鲅鱼(非活) |
Yes |
2905 |
|
bean salad |
豆类沙拉 |
Yes |
2905 |
|
bean sprouts, processed |
加工过的豆芽 |
Yes |
2913 |
|
beancurd jelly |
豆腐脑 |
Yes |
2913 |
C290090 |
beancurd products |
豆腐制品 |
No |
2913 |
C290091 |
beancurd sticks |
腐竹 |
Yes |
2905 |
290123 |
beans, preserved |
腌豆 |
|
2901 |
C290010 |
bee pupae |
蜂蛹 |
No |
2901 |
|
beef |
牛肉 |
Yes |
2901 |
|
beef bone soup |
牛骨汤 |
Yes |
2901 |
|
beef meatballs |
牛肉丸子 |
Yes |
2901 |
|
beef ribs (beef food) |
牛板筋(牛肉食品) |
No |
2901 |
|
beef slices |
牛肉片 |
Yes |
2901 |
|
beef soup |
牛肉浓汁汤 |
No |
2901 |
|
beef soup |
牛肉汤 |
Yes |
2905 |
|
beet,processed |
加工过的甜菜 |
Yes |
2904.1 |
290198 |
berries, preserved |
腌制浆果 |
|
2905 |
290259 |
berry soup |
浆果汤 |
No |
2904.2 |
290260 |
berry-based fool |
奶油浆果泥 |
No |
2904.2 |
C290094 |
betel nut, processed |
加工过的槟榔 |
Yes |
2907.0.2 |
|
beverage made of milk |
牛奶制成的饮料 |
Yes |
2905 |
C290055 |
black agaric |
黑菜 |
No |
2902.2 |
|
black caviar |
黑鱼子酱 |
Yes |
2901 |
290013 |
black pudding / blood sausage |
血肠 |
Yes |
2907.0.2 |
|
blended cheese |
混合奶酪 |
Yes |
2902.2 |
|
blue mussel (non-live) |
蓝贻贝(非活) |
Yes |
2904.1 |
|
blueberry jam |
蓝莓果酱 |
Yes |
2908 |
|
board oil for food |
食品用板油 |
No |
2906 |
|
boiled duck eggs |
熟鸭蛋 |
No |
2906 |
|
boiled eggs |
煮鸡蛋 |
No |
2906 |
|
boiled eggs |
熟鸡蛋 |
No |
2906 |
|
boiled eggs without shells |
去壳熟鸡蛋 |
No |
2906 |
|
boiled ovo |
煮熟的蛋 |
No |
2901 |
|
boiled pork |
煮猪肉 |
No |
2908 |
290092 |
bone oil for food |
食用骨油 |
|
2905 |
|
bouillion cubes |
汤粉块 |
Yes |
2905 |
|
bouillon |
汤料 |
Yes |
2905 |
|
bouillon,well-prepared |
制备好的汤料 |
Yes |
2901 |
|
Braised Chicken |
卤鸡 |
No |
2901 |
|
Braised duck |
卤鸭 |
No |